היי אנשים, כאן אריאל, היום אין לי יותר מדי מה לכתוב, חוץ מהתנצלות על הדיליי בפרקים, הפרק הארוך של אושי נו קו
דפק את כל לוחות הזמנים שלנו במיוחד עם כל המגנים והבגרויות שיש מסביבנו, אז אנחנו מקווים לחזור לשגרה מהשבוע הקרוב עם קצב העלאה מהיר.
צפייה מהנה!
רק לפינת שאלות ותשובות:
שאלת צופה ראשונה > "בני כמה הצוות?" – תשובה: אוקיי, שאלה מעניינת, אני אתחיל מעצמי, אני (אריאל) בן 17 וחצי, סתיו העורך הלשוני בן 18 וחצי, בןבן מנהל הדיסקורד וממלא המון תפקידים בעבודה על הפרקים בן 15, נועם הגולם הסגן שלי בן 16 עוד שבוע וקצת, רקי המייסד בקרוב בן 17, נועםבי15 אחד המתרגמים בן 18, שניצל אחד העורכים שלנו הוא בן 15 (שהגיל לא יטעה הוא לומד בבר אילן), יוניברס מבקש לשמור על פרטיותו, ומילקי שומר על פרטיותו גם.
שאלת צופה שנייה > "האם אתם עושים שיתופי פעולה עם אתרים בתרגום ?" – תשובה: כן, משהו שהוא נכון לעכשיו, אושי נו קו עם סילקי סאב.
קישורים:
דרייב: פרק 3.
מגה: פרק 3.
מזכיר לכם שלסאב הזה יש שרת דיסקורד תחת הניהול של בן ושל שניצל.
קישור: https://discord.gg/b8etJHPYP3
כנסו גם לערוץ היוטיוב של הסאב, שם אנחנו מפרסמים טריילרים מתורגמים לעברית לאנימות שאנחנו הולכים לתרגם!
קישור: https://www.youtube.com/channel/UCY0sHaa8lB9crfOume1YtOA
יש גם עמוד טיקטוק בשביל הסאב ששם יש כל מיני שיט!
קישור: https://www.tiktok.com/@animeintheblood
וכמובן שיש גם את האינסטגרם שלנו! תעיפו מבט הוא חדש (סוד)
קישור: https://www.instagram.com/animebloodsub/
תודה שאתם מתרגמים פרקים אני גם בתקופת בגרויות והפרקים שאתם מתרגמים גורמים לי נחת מכול הלחץ .
שמחים לשמוע.