אהלן, חברים כאן אריאל, זה העמוד של השיתופי פעולה שלנו, כאן נציין את כל מי שעשינו איתו שת"פ בין אם זה שרת אנימה, אתרים (שהם לא פאנסאבים) וגם פאנסאבים. תהנו בעיון (:
קבוצת ג'אפאנימה – Japanime
ג'אפאנימה זוהי קבוצת פאנסאב וגם שרת קהילתי בדיסקורד אשר אנחנו בשיתוף פעולה גם עם שרת הדיסקורד הקהילתי וגם עם הפאנסאב.
עם הפאנסאב שלהם אנחנו תרגמנו: "השטן עובד במשרה חלקית עונה 2", "תוצרת התהום: עיר הזהב של השמש הקופחת", "כיתת העילית עונה 2", "קריאת הלילה" ו-"אקדמיית הגיבורים שלי עונה 6".
ובשרת הקהילתי שלהם אנחנו מקבלים חדר משלנו לפרסום הפוסטים.
קישור לאתר שלהם: .
קישור לדיסקורד שלהם: לחץ בשביל להגיע לשרת הדיסקורד של ג'אפאנימה.
קבוצת סיינס סאב – ScienceSub
קבוצת סיינס סאב זוהי קבוצת פאנסאב אשר מתרגמת את האנימה "דר. סטון" ותרגמה עוד מספר אנימות.
עם סיינס סאב אנחנו תרגמנו את הספיישל של דר. סטון, "דר. סטון: ריוסוי" בשיתוף פעולה מדהים (:
קישור לאתר שלהם: לחץ בשביל להגיע לאתר של סיינס סאב.
קבוצת סילקי סאב – SilkySub
קבוצת סילקי סאב זוהי קבוצת פאנסאב אשר איתנו בשת"פ
סילקי סאב תרגמה איתנו את"תוצרת התהום: עיר הזהב של השמש הקופחת", "קריאת הלילה", "פרירן: מעבר לסופו של המסע" ו-"מושוקו טנסיי עונה 2" .
קישור לאתר שלהם: לחץ בשביל להגיע לאתר של סיינס סאב.
skitsub-סקיטסאב
קבוצת סקיט סאב זוהי קבוצת פאנסאב אשר איתנו בשת"פ
סילקי סאב תרגמה איתנו את "מושוקו טנסיי עונה 2" ו-"פרירן: מעבר לסופו של המסע"
קישור לאתר שלהם: לחץ עליי כדי להגיע לאתר של סקיט סאב
אנימה אייאל טיוי – AnimeIL-TV
אנימה אייאל טיוי זוהי קבוצת פאנסאב אשר איתנו בשת"פים
בפרויקטים + תורגמים אחד לשני פרויקטים כי אנחנו נחמדים (:
קישור לאתר שלהם: לחץ עליי כדי להגיע לאתר של סקיט סאב
פול סאב-
פול סאב היא קבוצת פאנסאב אשר איתנו בשת"פים ואין כמו יומה.
קישור לאתר שלהם: לחץ עליי כדי להגיע לאתר של פול סאב
לשרת דיס: לחץ עליי
